忍者ブログ
本居伊槻守豪歪三郎夜明。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

我昨天打到一半不小心把分頁關掉了(翻桌),所以今天再來補

話說,應該有人已經發現我上一篇的發文邏輯怪怪的吧?(汗)

不管他,以下順序以右邊排列依次下來,作一次總結性回文,也就是說,寫越多的越容易爆炸(笑)



穎:

各位下次玩遊戲前記得看說明書(逃)


空:

平鋪直敘,也就是說,在白描這方面使用過多,以角色觀點出發的主觀描述又太過平淡,因此造成整體觀感有些灰外,對於整篇的感覺就像是流水文。

對於主角群的印象刻劃多以動作與對話呈現,就如上面所提,試著加入角色觀點出發的主觀描述會更好,因為到目前為止,有一種大家的眼神都死了的感覺,內心觀感都太過於冷淡,沒有做出差異化,造成口嫌體正直的反向表現。

簡單的說,就是你連主要角色的內心都是用白描!(摔筆)

可能是之前每日500操太大,個人覺得表現最好的是第一篇。在故事性上的節奏還算穩定,建議之後幾篇維持骨幹,進行大改的動作。

題外話,可以去多找一些機車設定的資料,不要像上次一樣出現聯邦hyper新兵器XD(我是不是哪裡搞錯了?)



樹:

媽,我在這裡(毆飛)沒人注意到女王已經被日本文學洗腦了嗎?整篇看起來像是日本翻譯文學,無論是語法或是短斷句的部份。

不管是連載還是短篇,故事主要著重於主角的心境,恰與團長相反,完全的主觀寫法,在表達手法上有美胸感(啥)。但就如郭王所說,整體結構鬆散,劇情走向與女王的愛好有關係,照這樣發展下去應該很快就可以完結了,可喜可賀可喜可賀。

但如果正經來論的話,光在結構鬆散這邊就不及格了。以遊戲來解釋的話,屬於戰國歷史下的資料片,如果沒有灌本體知識來看的話,讀者肯定會霧茫茫。

如果以fate來解釋,這篇就是HA,屬於fans項。

真的,日本歷史苦手者會慘,就像我把短篇的長宗我部和本篇的毛利搞混(倒)。



居:

先補個GJ再說。

人肉戰車已經被玩兩回了,下回合希望有其他組合,如果每次都只是玩弄人肉戰車讀者會抗議的XD

希望女王之旅的未來能夠比哈里斯的衝擊性還要強(啥)



。:

資料片(1s),而且是更新檔(爆)。這樣片段式的擷取真的就要知道原委的才能腦內補完了。

就成文方式來講,雖然個人也認為空白段落控制場合的效果很棒,比刪節號的方式有效。但是,空白段落不屬於正式用法。如果市面上能看到的成書來說,會存在於新詩集或是新興網路小說中。

敘述場景物品製造環境氣氛這方面,是女王要學習的部份,因為女王在場景的點綴都是屬主動且刻意的,比起來, L大在這方面的表達較有戲劇感。


明:

這篇的評論多少會受到前兩篇影響,不過我盡量以沒看過郭王的自評作前提評論。

先來解釋一下團長的某d論調。我指的自身寫照是在心態表達上,也就是作者本身的自白,不屬於單純物質上的,而是一種價值觀。說實話,有點病態。所以一開始我會認為這是一篇骨子裡是新詩的短篇,因為在故事表達上同屬隱喻性。當然,也有可能是受到第一人稱影響。

為甚麼我會說是一篇骨子裡是新詩的短篇?蒼蠅王也是有著隱喻社會狀況的小說名作,但我為甚麼不這麼覺得?那是因為一來是短篇,二來,在這篇短篇中,主角自我論述與傘這塊的描述比重太高。雖然我不知道作者背後的意含要精確的表達什麼。

就回文裡來說,沒錯,郭王這篇偏向我所定義的純文學成份較濃厚,因為要表達的東西已經接近你的心理論述,就新詩來講,此方面的性質也頗重。嗯,我是這樣感覺啦。

對了,除非有什麼重大邏輯性錯誤,否則我評論是偏向不涉及內文的。來提一下郭王這篇我注意到的地方。

a.這個項目很明顯就是為之後舖梗,就小說來講,這是一種技巧,為了讓故事不要直線敘說導致平淡乏味的方法之一。時空倒亂、多主角觀點都是為了達到類似的效果。
PR
COMMENT FORM
NAME
URL
MAIL
PASS
TITLE
COMMENT
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
沒題 囧 這格一定要填嗎 囧
阿哈哈,我出的本不會有那種么售的空白啦XD(因為每一張紙都要錢 囧!!!!)

網路發文所能作出的效果和印成鉛字的稿件就根本性是不同的,我是在失足落馬(何)出了本後(真遲鈍 囧)才深刻體會的 OTZ|||
J9 2007/01/31(Wed)21:46:30 編集
基本上你高興填什麼都行=w=
關於語法、句法翻譯課已經被譙很多次,我會努力改進STO 善格我羨慕你沒被小日本洗腦成功(拜)

結構寫景還有不要沒事丟一堆日本史這幾點我會努力的STO
然後...自己是覺得自己的寫法和用字很硬STO不知道別人是怎麼覺得啦...
itsuki 2007/01/31(Wed)22:18:06 編集
TRACKBACK
TRACKBACK URL > 
忍者ブログ [PR]
"穎空樹居" WROTE ALL ARTICLES.
PRODUCED BY SHINOBI.JP @ SAMURAI FACTORY INC.